灵感

United, Fragmented, Repeated and Impermanent World / 世界は、統合されつつ、分割もされ、繰り返しつつ、いつも違う

2019年06月07日 07:06
...展开
收起
Itō Jakuchū (1716–1800) was an early modern Japanese painter who was active in Kyoto in the mid-Edo period. Jakuchū has left us with a unique style of painting in which the surface is made up of a grid of tens of thousands of squares that are individually colored. Nirvana was inspired by the screen paintings Birds, Animals, and Flowering Plants and Trees, Flowers, Birds and Animals.
Jakuchū’s square paintings remind us of computer-generated pixel art. It has been proposed that Jakuchū’s squares pictures were inspired by industrial production constraints in the designs of Nishijin (traditional high-quality silk fabric that is woven in Nishijin, Kyoto). Pixel art was also born from functional limitations. Those functional limitations no longer exist but pixel art is still a very popular form of expression. This is perhaps why we feel an intuitive digital sense to Jakuchū's square works. The colors of Jakuchū’s work are the result of the optical phenomena of visual mixing of color combinations within the squares. It appears as if Jakuchū understood optical mixing of colors at a time before Impressionism and Pointillism.
This artwork was created in a virtual 3-D space in which 3-D animals move. The space was then converted into what teamLab calls ultrasubjective space. Then, the color in the 3-D space is split by the color pattern of the squares. For example, if the pattern of a square is colored in red and blue, that part corresponds to purple in the three dimensional space.
The squares of the screen are fixed while the space continues to move, and thus the color inside the squares is on a different time axis to the space. Seen as a whole from a distance, brilliantly shining colors occur, and the world of plants and animals in the space will move at a slow time axis. When viewed up close, the colors divided by the finely drawn patterns of each square will change on a rapid time axis. Two time axes co-exist in this work.
In addition, parts of the image squares are filled in with the most frequent color in the squares, forming an abstract world. Furthermore, when a visitor stands in front of the work, the squares near them are similarly painted. The plants and animals move in space, but are abstracted by the fixed squares on-screen, creating a new visual expression through pixel art.
teamlab.art/w/ufri/
伊藤若冲(1716 – 1800)は、近世日本の絵師の一人。江戸時代中期の京都にて活躍した。若冲は、画面全体を数万もの升の形に区切って升目ごとに彩色する、『升目画』という特異な表現方法を残している。本作品は『鳥獣花木図屏風』や『樹花鳥獣図屏風』をモチーフにしている。
升目画は、どこかコンピュータの機能的制約から生まれたピクセルアートに通ずるところがある。若冲の升目画は、西陣織(京都西陣で織られる伝統的高級絹織物)の制作工程の工業的制約か、もしくは、それに触発されて描かれたのではないかという説がある。ピクセルアートも機能的制約で生まれたが、機能的制約がなくなった現在でも、表現のひとつとして愛されている。升目画に、直感的に感じるデジタル感とは、そんなところではないかと思っている。升目画は、ひとつの升目ごとに何種類かの色彩を使って四角の中に模様を描いており、印象主義や点描主義よりも以前から、視覚混合の光学現象を意識して表現しているかのように思える。
本作は、仮想の三次元空間上で動植物を立体物として動かし、その空間を「超主観空間」によって映像作品にしている。
そして、三次元空間上の色を、画面の升目ごとに、升目の中の何重にも描かれた模様によって分割し、彩色している。たとえば、ある升目の模様が赤と青で彩色されていたら、その部分は三次元空間上では紫だった部分である。
画面の升目が固定されたまま空間は動いていくので、升目内の彩色は空間とは違う時間軸でうごめく。遠くで全体を見た時、視覚混合による鮮やかな色彩は、遅い時間軸で動いていく空間の動植物の世界。近くで凝視した時、升目ごとに細かく描かれた模様によって分割された色彩は、速い時間軸で変化していく世界。ふたつの時間軸が共存する。
部分によっては、升目が升目内のもっとも多い色で塗りつぶされ、抽象的な世界を構成する。さらに、鑑賞者が作品の前に存在するとき、その近くの升目も同様に塗りつぶされていく。動植物は空間上で動くが、画面内で固定化された升目によって抽象化される。鑑賞者の存在によって、升目画の世界と、升目によって抽象化されて描かれた世界とが混ざりあう。
teamlab.art/jp/w/ufri/
评论{{comments.total > 0 ? '(' + comments.total +')' : ''}}

{{item.nickname}}

{{dateformat(parseInt(item.created_at), 'YYYY年MM月DD日 HH:mm:ss')}}

回复 赞 {{item.like || ''}}

{{item.content}}

没有更多了~
还没有人发表评论,来第一个发言吧!